Lunes, 01 de Diciembre de 2025

Actualizada Lunes, 01 de Diciembre de 2025 a las 17:23:08 horas

Tienes activado un bloqueador de publicidad

Intentamos presentarte publicidad respectuosa con el lector, que además ayuda a mantener este medio de comunicación y ofrecerte información de calidad.

Por eso te pedimos que nos apoyes y desactives el bloqueador de anuncios. Gracias.

Martes, 17 de Febrero de 2015
Neurología

Los bilingües presentan diferencias en el cerebro al hablar su lengua materna

Albert Costa, investigador ICREA del departamento de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones de la Universitat Pompeu Fabra (UPF), en España, junto con Kristof Strijkers, antiguo investigador de la UPF, han participado en un estudio en el que se ha puesto de manifiesto que, en la realización de tareas de lenguaje, las personas bilingües y monolingües utilizan de manera diferente las áreas cerebrales involucradas, aunque la lengua estudiada fuera la nativa y la dominante.

 

El estudio, en el marco del grupo de investigación en Producción del Lenguaje y Bilingüismo (SPB), ha sido coordinado por el grupo de investigación de Neuropsicología y Neuroimagen Funcional de la Universidad Jaume I de Castellón bajo la dirección de César Ávila Rivera, catedrático de Psicología Básica, y se ha publicado recientemente en la revista científica Brain & Language.

 

"Una de las principales conclusiones a las que se ha llegado es que no hay diferencias entre las personas bilingües y monolingües cuando escuchan su idioma materno, pero sí cuando lo hablan. Además, se observa que los monolingües tienen un uso más eficiente de las áreas típicas del lenguaje, que se complementa con el uso de otras áreas cerebrales", afirma Costa.

 

Para realizar la investigación, los científicos han contado con la participación de estudiantes de la Universidad Jaume I y la colaboración del Hospital Provincial de Castellón, donde se realizaron los estudios de resonancia magnética funcional. La muestra estaba integrada por dos grupos: por un lado, bilingües simultáneos (castellano y catalán) desde edad muy temprana, que tenían el castellano como idioma de preferencia; y por otro, monolingües en que el castellano era la lengua nativa. Todos ellos tuvieron que realizar dos tareas en castellano, una de denominación a partir de imágenes y otra de escucha de palabras.

 

[Img #25297]

 

Resonancia magnética funcional del cerebro de algunos participantes. (Foto: UPF)

 

“El estudio ha puesto de manifiesto que las personas monolingües, cuando realizan tareas de denominación, son ligeramente más rápidas que las bilingües”, apunta Albert Costa. Por ello, los monolingües utilizan más que los bilingües áreas cerebrales propias del lenguaje (como el giro temporal medio izquierdo), mientras que los bilingües utilizan más áreas relacionadas con el control del lenguaje (como el cingulado posterior). Sin embargo, no se encontraron diferencias entre bilingües y monolingües cuando escuchan palabras.

 

Además, en esta investigación se analizó la diferencia que en la muestra bilingüe producían las palabras cognadas (mismo significado y fonológicamente similares, como por ejemplo "orella-oreja") y las palabras no cognadas (mismo significado pero fonológicamente diferentes: "pierna-cama"). En este sentido, los bilingües utilizaban más la corteza cingulada anterior cuando denominaban las imágenes. Esta área está relacionada con el control ejecutivo y, en este caso en particular, con poder gestionar el uso del idioma requerido en esta tarea.

 

Por otra parte, cuando hacían la tarea de escucha de palabras, los bilingües utilizaban más el giro temporal superior izquierdo cuando escuchaban las palabras cognadas y el giro temporal superior derecho cuando escuchaban las palabras no cognadas. Estas áreas cerebrales relacionadas con el procesamiento auditivo y semántico de las palabras.

 

Esta investigación se enmarca dentro de un proyecto más amplio del programa Consolider-Ingenio 2010 llamado "Bilingüismo y neurociencia cognitiva", un consorcio formado por cuatro universidades españolas (Jaume I, Pompeu Fabra, Universidad de Barcelona y Universidad del País Vasco) que tenía por objeto estudiar el bilingüismo, en concreto sus bases neuronales. (Fuente: UPF)

 

Copyright © 1996-2022 Amazings® / NCYT® | (Noticiasdelaciencia.com / Amazings.com). Todos los derechos reservados.

Depósito Legal B-47398-2009, ISSN 2013-6714 - Amazings y NCYT son marcas registradas. Noticiasdelaciencia.com y Amazings.com son las webs oficiales de Amazings.

Todos los textos y gráficos son propiedad de sus autores. La reproducción está permitida solo si se incluye el crédito de la fuente (NCYT Amazings) y un enlace dofollow hacia la noticia original.

Excepto cuando se indique lo contrario, la traducción, la adaptación y la elaboración de texto adicional de este artículo han sido realizadas por el equipo de Amazings® / NCYT®.

Con tu cuenta registrada

Escribe tu correo y te enviaremos un enlace para que escribas una nueva contraseña.